Kingdom Hearts: Final Mix Translation Patch (In progress)

Discussion in 'Code Vault' started by Trilix, Feb 20, 2012.

  1. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    Have the name of the ARD for Halloween town or any other crash reports Sorentas?[DOUBLEPOST=1376274633][/DOUBLEPOST]
    My statuses say complete, but it also says needs testing.

    Ccrazycat if the strings are the same and the sentence structure is the same why is the game crashing or causing some other sort of nonsense?
     
  2. Trilix Twilight Town Denizen

    Joined:
    Jun 23, 2013
    56
    222
    I haven't checked your files yet but I have a feeling that you are replacing the entire string from the US version instead of just replacing the words. Based off my testing with Dive to the Heart ARDs, you might need to match the Japanese string and just change the text for cutscenes. But for speech bubbles or message boxes you can use the US strings. I may be wrong though, sometimes cutscenes works with the US strings.
     
  3. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    I thought about that, but I thought differently :oops:[DOUBLEPOST=1376280364][/DOUBLEPOST]Redid the Disney Castle stuff. Uploaded onto the drive. Someone must test before I move it back to the completed pile again.
     
  4. Trilix Twilight Town Denizen

    Joined:
    Jun 23, 2013
    56
    222
    I'll check it soon. The scene takes place during the beginning of the game while Sora is still on Destiny Islands correct? If that's the case I'll get to it once I'm done with Destiny Islands. The ARDs are done, I'm just playtesting to make sure everything looks as good as it will get.

    On another note. Would anyone know how to remove the Japanese text below the world logos when you first enter that world? I'm hoping it might be something easy like simply replacing opn.dat for the opening of the game.

    [​IMG]
     
  5. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    I don't know. My guess is that it's texture related and you could replace it with the ones in the US version. But that's just a guess.
     
  6. TheGershon Destiny Islands Resident

    Joined:
    Jul 22, 2013
    Gender:
    Male
    8
    50
    I notice that the Olympus Coliseum ards that have apparently been translated by Trilix aren't on the drive, unless I'm not looking in the right place? I'd like to know what's already been done so I can work off of it. I'll start anyway, and skip the Cloud/Sephiroth battle.

    EDIT: Also, I'm new to ard editing, why can't I use most characters? How do I insert them?
     
  7. Sorentas Traverse Town Homebody

    Joined:
    Aug 2, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Umm my house?
    15
    150
    I don't have any crash reports since i've been sleeping, going to test when i go on my laptop (i have to share with my little brother so yeah -_-
     
  8. gledson999 Destiny Islands Resident

    Joined:
    Mar 15, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Brazil
    28
    96
    Crazycatz00 can you do a method to extract and insert the image like this for kh1? It should be different of the kh2 *.pax files
     
  9. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    These files should be in the world's disc image file right? So why don't we just switch the Final Mix ones with the US ones?
     
  10. Hidden Smithery King's Apprentice

    Joined:
    Feb 2, 2010
    81
    452
    This project is getting so much more care and attention than the KH2 patch, poor incomplete thing.
     
  11. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    I thought you were going to fix KH2FM? Or was it gledson?
     
  12. gledson999 Destiny Islands Resident

    Joined:
    Mar 15, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Brazil
    28
    96
    no, I explained poorly ... but it is well

    these jaanese texts are image lcated in the eveffect directory s
    look bellow:

    ths image files are located in the di_002.dpx

    so the *.dpx files are this images, and kh2 images of events is located in files with *.pax format

    I think it should be the same structure
    di_002.dpx.png
     
  13. Miles Cull a Duty 2 : Electric Boogaloo

    Joined:
    Jul 31, 2011
    Gender:
    Male
    Location:
    Ohio
    258
    what program?
     
  14. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    Any modern photo editing program should open it I think. It's not proprietary.

    But still I think you can replace most of it with the US version except Destiny Island's I guess because of the Final Mix title screen, but nothing a little editing can do.
     
  15. Miles Cull a Duty 2 : Electric Boogaloo

    Joined:
    Jul 31, 2011
    Gender:
    Male
    Location:
    Ohio
    258
    I need to know because OPTPIX doesnt read it. I dont want to be downloading programs left and right.
     
  16. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    There is a free program called CinePaint that can do it. You can also download and compile a plugin for GIMP
     
  17. Hidden Smithery King's Apprentice

    Joined:
    Feb 2, 2010
    81
    452
    I can do SOME things, but I don't have the sort of tools that have been developed for this game. Basically all I have is a hex editor, a table to plug into it, and a keyboard. If a particular phrase is too short and needs expanding I can't change it. Xeeynamo did a good job of translating it for the most part; but the exclusive scenes, especially the longer cutscenes, leave a lot to be desired.
     
  18. Miles Cull a Duty 2 : Electric Boogaloo

    Joined:
    Jul 31, 2011
    Gender:
    Male
    Location:
    Ohio
    258
    ok thanks.
     
  19. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    I know Xeenaymo didn't fix the exclusive scenes to 358/2 days accuracy. I also know he had some grammer and punctuation mistakes that weren't fixed. He said he was getting with someone to fix that two years ago, but that never finalized. I was also going to release his tools, but that never happened either. All we have is the extractor/inserter. Gledson might help as he is translating KH2FM into a brazilian portuguese version.

    I would wait on that anyway since 2.5 will release in about a year and we can do stuff then. Right now let's all focus on initially translating KHFM then 1.5 HDitizing it.
     
  20. root670 Destiny Islands Resident

    Joined:
    Feb 28, 2013
    5
    52
    At some point, will the translated ARD files be replaced with PPF or delta patches? With the current way of doing things, you're distributing copyrighted content. Everyone's opinions on piracy aside, it's much easier for Square to nail a C&D on this if binary files are released instead of patches. We wouldn't want the work that's been done so far to be for nothing ;)



    He's using Tile Molester... yes, that's that's the real name :).