Kingdom Hearts: Final Mix Translation Patch (In progress)

Discussion in 'Code Vault' started by Trilix, Feb 20, 2012.

  1. crazycatz00 Twilight Town Denizen

    Joined:
    Apr 12, 2013
    40
    236
    US English files need the use "KH1 US", it covers both EVT and SYS for that game. And for ARDs, you need the EVT font. ;)
     
  2. Graelar Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 31, 2013
    Gender:
    Male
    1
    18
    So, in the end, our translated .ard's should match the KH1 Final Mix English SYS format, right? If that's the case, I may have been going about translating all wrong...
     
  3. crazycatz00 Twilight Town Denizen

    Joined:
    Apr 12, 2013
    40
    236
    It should match with "KH1 Final Mix English EVT" for ARDs.
    I just meant that for the United States (US) version, its one option covers both types.
     
  4. Graelar Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 31, 2013
    Gender:
    Male
    1
    18
    Man, I'm lost. I'll just stick to translating the stuff Jadentheman puts up.
     
  5. crazycatz00 Twilight Town Denizen

    Joined:
    Apr 12, 2013
    40
    236
    So I'm in the process of translating the SLPS file, and I hit some FM-only lines. Could someone properly translate these, please? I'd rather not machine translate. Even if you can only do one, help is appreciated. ;)
    Cleaned up strings:
    Strings separated by ---
    --- 449

    読み込み設定をえらんでください
    (ゲーム開始後もメニュー画面のコンフィグで変更できます)

    --- 450

    読み込み設定•••

    --- 451

    読み込み設定

    --- 454

    読み込み設定を選びます

    --- 455

    ••• レアアイテムを持って始まる かんたんモードです

    --- 456

    ••• 初プレイにおすすめの ほどよいバランスです

    --- 457

    ••• 敵が強く スリリングなバトルがたのしめます

    --- 463

    スキップする

    --- 464

    スキップしない

    --- 466

    フィールドカメラのモードを選択して下さい
    (ゲーム開始後もメニュー画面のコンフィグで変更できます)

    --- 469

    ••• フィールドでのカメラの回転などを 自動的に行います

    --- 470

    ••• カメラの回転を L2・R2ボタンで行います

    --- 471

    カメラモード•••

    --- 474

    ワールド選択に戻る

    --- 475

    サウンドのタイプを選択して下さい
    (ゲーム開始後もメニュー画面のコンフィグで変更できます)

    --- 476

    サウンド •••

    I see descriptions for the game modes, something about camera and sound, and something's coming through as "Import Settings"... not sure what that one is.
     
  6. Graelar Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 31, 2013
    Gender:
    Male
    1
    18
    --- 463

    スキップする -- Skip

    --- 464

    スキップしない -- Don't skip

    --- 466

    フィールドカメラのモードを選択して下さい -- Please select the field camera mode
    (ゲーム開始後もメニュー画面のコンフィグで変更できます) ~~ This can be changed after starting a game in the config menu

    --- 471

    カメラモード••• -- Camera Mode

    --- 476

    サウンド ••• -- Sound

    ... But, as you said, those are some you probably already knew.
     
  7. sora6645 Kingdom Keeper

    Joined:
    Feb 17, 2011
    51
    909
    hey crazycatt.i have transltated those for u .

    --- 449

    (You can change in the config menu after the game started)
    Please choose the import settings


    --- 450

    Loading configuration • • •


    --- 451

    Import settings

    --- 454

    Select the import settings


    --- 455

    • • • Easy mode starts with rare item

    --- 456

    • • •'S first play is recommended for better balance

    --- 457

    • • • The enemies include a strong and thrilling battle


    --- 463

    Skip the


    --- 464

    Do not skip


    --- 466

    Select the camera mode
    (after game start can change configuration menu)

    --- 469

    • • • Turn the camera in the field will automatically

    --- 470

    • • • Rotation of the camera performs in the L2 and R2 buttons

    --- 471

    Camera mode • • •


    --- 474

    Back to world selection

    --- 475

    Select the type of sound
    (after game start can change configuration menu)

    --- 476

    Sound • • •

    i used this website: http://imtranslator.net/translation/japanese/to-english/translation/
    to translate them your welcome
     
  8. Graelar Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 31, 2013
    Gender:
    Male
    1
    18
    While he said he'd rather not have them machine translated, those are probably close enough that one could use them with little more than a bit of polish. I think that was pretty helpful, Sora.
     
  9. sora6645 Kingdom Keeper

    Joined:
    Feb 17, 2011
    51
    909
    well i wanted to help in some shape of form and i dont know any japanese text so i did it . i think this is close
     
  10. crazycatz00 Twilight Town Denizen

    Joined:
    Apr 12, 2013
    40
    236
  11. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    I take it you won't attempt the hanging lowercase letters y, g, and j? It's all good crazycat you did enough unless you're a perfectionist
     
  12. crazycatz00 Twilight Town Denizen

    Joined:
    Apr 12, 2013
    40
    236
    To be honest, I don't think we can fix this without rewriting Square's font code. I'm still finding font parts as I go....
    I did try playing with the offsets in the table I do have, and I can move them down, but then it cuts off the lower part. Ex: "y" looked like "v".
     
  13. gledson999 Destiny Islands Resident

    Joined:
    Mar 15, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Brazil
    28
    96
    @Crazycatz00 you can make the patch for font files Changing the following character for portuguese translation?:

    ä=ã
    ö=õ
    Ä=Ã
    Ö=Õ
     
  14. sora6645 Kingdom Keeper

    Joined:
    Feb 17, 2011
    51
    909
    how would i replace the bin file ? my iso file is unmodded . trying to use your modded english files
     
  15. Graelar Merlin's Housekeeper

    Joined:
    Jul 31, 2013
    Gender:
    Male
    1
    18
    Jadentheman, how do you get the Japanese scripts that you put up? I keep feeling like a freeloader when I translate your stuff, so I was hoping I could start doing it for myself.
     
  16. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    Read the instructions. For me I used the ARD checklist plus world codes to choose which world to fully translate. Once you picked your ARD put it in the ARD reader (not edit) and it will give you the HEX readings in those txt files. You then must put the HEX in Crazycat's string table (Have it set to just Final Mix EVT). You will get the Japanese text there
     
  17. Trilix Twilight Town Denizen

    Joined:
    Jun 23, 2013
    56
    222
    I couldn't figure out the first few referencing importing settings, but here's the rest:


    Final Mix difficulty descriptions
    Refers to the ability to skip previously watched cutscenes.
    Auto & Manual camera options


    Also uploaded a complete btltbl.bin to the completed files folder on the drive. Feel free to bug test.
    There are still a few strings still named BTLTBL## but I have yet to encounter them in game. If you find anything you want to change or add, let us know what you change first so all of us can have identical files.
     
  18. sora6645 Kingdom Keeper

    Joined:
    Feb 17, 2011
    51
    909
    Can u make a pff patch ?[DOUBLEPOST=1375457715][/DOUBLEPOST]i need help replacing the layest btltbl.bin file. I am using crazycatt00 IMGreplace program to replace it . but its giving me an error . i draged my kingdom hearts final mix iso and it loaded with the harshpairs or something like that . but do i drag and drop the btltbl.bin from my desktop then i hit enter . it failed . i need help..
     
  19. Jadentheman Hollow Bastion Committee

    Joined:
    Mar 31, 2007
    Location:
    None of your business
    51
    742
    You might need the PAL version of KH1 they usually carry those vowels
     
  20. Sorentas Traverse Town Homebody

    Joined:
    Aug 2, 2013
    Gender:
    Male
    Location:
    Umm my house?
    15
    150
    Okay i signed up to answer your question, along with other reasons...
    But here is what you do:

    1. Download all of completed files from here along with the tools(you can download the in-progress files too but remember they can change):
    https://drive.google.com/folderview?id=0B_BCRWkclDn2Y2J1SzFsUk9iNDQ&usp=sharing#list

    2. Put all the tools in one folder along with your Kingdom Hearts Final mix clean ISO

    3. Rename your ISO to kh.iso, and double click IMGextract.exe and press enter when it tells you to then wait for it to finish extracting (you know when it is finished when it says press enter to exit at the bottom)

    4.Then you need to put the completed files in the export folder (completed files in the menu folder go to the menu folder in the export folder)

    5. Open up IMGreplace.exe and press enter when it tells you to, and then again (keep a backup of the original iso for future use)

    6. It will ask you file to replace, this is the important part; if the files are in the export folder directory you just enter the file name (eg. btltbl.bin), however if it is within a folder within the export folder you must write the folder name then a / followed by the file name. e.g The menu files should start with Menu/ so if i want to replace sysfont.bin i would write it as menu/sysfont.bin in the program. if it says the file is bigger then the original if it does just enter y and then press enter.

    7. Once you have done this with all the files just press enter twice to exit the program and you should be done

    8. Enjoy!

    Hope this helps you along with anyone else!

    EDIT: This is right isn't is Crazycatz?