Completed 100% the game on Proud difficulty (Jiminy Journal Complete, All Boss, Sephiroth and Unknown, All Trinity, All Weapons, Ultima, Save The Queen/Save The King, All Mushroom Magic Arts, All Ranks from Rare Truffle, all magic at third level GA, 100 Hits Pink Agaricus)
The other bug I shall report are:
Always in Hollow Bastion, the water bubbles in the waterway work fine but can't be seen. The Jap version is OK, they show. This is surely a translation-induced bug. Then I don't remember anything except really minor minor things
Ti ho già detto che per passare quel pezzo, devi mettere la versione di PCSX2 0.9.6 BETA 1329 che funziona perfettamente. Avevo il tuo stesso identico problema :)
Sorry for the language switch :)[DOUBLEPOST=1391817354][/DOUBLEPOST]WATCH OUT - NEW REALLY MAJOR BUG FOUND
Battle against Phantom: in the translated edition, he WON'T cast DEATH. The clock does not spin and there is not a timer on Peter Pan head. So the battle is EXTREMELY easy confronted to the original version. In the Japanese edition, everything works fine. This is why I reported before that some bosses were not playing as they should. Now I have the confirm. Phantom can easily be killed in the translated game, but that's not supposed to be like that!!
(I'm still on old files by the way - Did not update Neverland and Deep Jungle)
Perfect. Just for your information, Hollow Bastion was pretty much ok except the princesses and elevators, all the texts were ok.
FYI: Also the MISSIONS for gummi are not translated. That could prove useful (at least for people like me who are doing KHFM-Proud and want to 100% everything :D)
AH NOW I REMEMBER: Also whem Riku is down in the darkness road, and a voice speaks with him (actually the cutscene is SILENT, so only subtitles), those were all in japanese.
I actually ran various versions of Emulator to try them, no one worked, only the original ISO. For people wondering, the savegame is the same when switching ISOs.
Now since i'll have to go back to deep jungle for minigames, i'll try updating the version and test again. Wonderland was pretty much ok all the time though.
The GUMMI SHIP menù is fully translated, what is NOT are the DIALOGUES in the WORLD VIEW and GUMMI TRAVEL VIEW (example, before Monstro, before any mission, when new universes unlock, when donald, goofy and Sora decide what to do next) ALL of them are not translated. You can't actually see those dialogues without actually PLAYING through the game since they are one-shot dialogues and loading the final savegame does not work for those.
Moreover: in the Hollow Bastion room, where the princesses are, ALL THE PRINCESSES are not translated, only garbage text is shown when you talk to them, and their dialogue is still really important.
PS: I actually finished the game but got stuck on the final result page, when they show you your details. Is that supposed to happen? Is there a savegame AFTER End Of The World? Because the last savegame I have is at "LAST REST" before the door, and can't save later. Is this actually normal?
Hello, just signed up here to say that I downloaded the full translation and I'm doing a pretty complete playthrough on Proud, so I wanted to report some major/minor bugs if needed.
I'll report more when i'll complete the game 100% (still haven't finished the main story, no End Of The World).
Maybe you know many of these bugs but who knows :)
PS: It would be cool to have also an Italian translation, we can all help translating raw lines from English, since KH2FM is full ITA and full ENG :)
MAJOR BUGS:
-- Deep Jungle -- Bugged as hell, almost non-playable without original japanese edition.
1) Hangup on black screen when going through the open tree near the savegame, sliding with Tarzan - OK in Japanese Edition
2) Emulator Crash when going in zone Vines 1/2 - OK in Japanese Edition
3) Hangup when Tarzan gives you keyblade - BUGGED ALSO in Japanese Edition, only PCSX2 0.9.6 BETA 1329 can get through (tested 1.0.0/1.2.0 with various tweaks)
-- Atlantica --
1) Untargettable Cauldron in first Ursula Boss Fight, can't beat her - OK in Japanese Edition
2) Unexploding Sea-Urchin when targeted with fire spell, can't open passage and clam in Ursula Lair - OK in Japanese Edition
-- Halloween Town --
1) Impossible to beat Oogie Boogie, script won't start, he just moves left and right, no boss script - OK in Japanese Edition
-- Hollow Bastion --
1) Elevators are bugged visually but somewhat functional - OK in Japanese Edition
2) Big elevator with battle on it when going to the top of the castle, it won't start moving so can't get through - OK in Japanese Edition
MINOR BUGS:
-- Gummi Ship/World View --
1) Nothing is translated. This could be major but it passes through without needing to change .ISO, but I had to rely on youtube videos to get what they were saying. Sometimes dialogues in world view are very important for the story, it would be useful to translate them.
-- General --
1) Crates drop are all bugged, except clams in Atlantica. Maybe you know this. Expecially potions/megapotions are bugged, synth items still display inside the garbage text
2) Some minor dialogues/"Talk" responses around the world still untranslated
3) I think some bosses are not behaving correctly some times, but they can be killed without problems, so I can't know if the differences are because it's normal in the Final Mix edition, or bugged. Can't report them though.
4) General unaligned text somewhere, but mostly from Phase 1/2 translated world, so it's normal
I think that's all. If anything more comes to my mind, i'll write it here.
Thanks for the amazing job!
Alex